-
1 zadowolony
adj( szczęśliwy) glad, pleased; ( usatysfakcjonowany) satisfied, contentedzadowolony z czegoś — happy lub pleased with sth
zadowolony z siebie — complacent, self-satisfied
* * *a.- eni (= szczęśliwy) glad, pleased; (= usatysfakcjonowany) satisfied, contended; zadowolony z kogoś/czegoś pleased with sb/sth; zadowolony z siebie complacent, self-satisfied.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zadowolony
-
2 siebie
⇒ się* * *pron( siebie samego) oneself; ( siebie wzajemnie) each other, one anotherprzed siebie — right lub straight ahead
być u siebie — ( w domu) to be at home; ( w swoim pokoju) to be in one's room
powiedzieć ( perf) coś od siebie — to express one's own opinion
brać (wziąć perf) coś do siebie — to take sth personally
być pewnym siebie — to be sure of o.s.
pewny siebie — self-assured, self-confident
dochodzić (dojść perf) do siebie — to recover
* * *pron.1. (identyczność, t. siebie samego) oneself; iść przed siebie walk straight on l. ahead; spojrzeć za siebie look back; spojrzenie za siebie backward glance; pozostawić l. zostawić coś za sobą leave sth behind; czuj się jak u siebie (w domu) make yourself at home; u siebie sport ( o meczu) home; chodzą ze sobą od trzech miesięcy they've been seeing each other for the past three months; chodzić ze sobą date; (zwł. w okresie narzeczeństwa) court; zabierać kogoś/coś ze sobą take sb/sth with sb l. along; zabrała ze sobą wszystko, co tylko można sobie wyobrazić she took along everything but the kitchen sink; coś nie ma przed sobą przyszłości there's no future in l. for sth; masz przed sobą wspaniałą przyszłość you've got a great future ahead of you; chcę mieć to za sobą I want to get it over; mieć najgorsze za sobą be over the hump; mieć za sobą najtrudniejszą część czegoś break the back of sth; mieć najlepsze lata za sobą be past one's prime, be over the hill; mieć za sobą daleką drogę (bardzo się zmienić, dojrzeć itp.) t. dosł. have come a long way; nieść l. pociągać za sobą involve, imply, entail; porwać za sobą (zwł. tłum) carry; spalić za sobą mosty burn one's bridges l. boats (behind one); zamknij za sobą drzwi shut l. close the door behind l. after you; dochodzić do siebie po czymś recover from sth; brać coś do siebie ( uwagi) take sth personally; przyciągnąć kolana do siebie draw up one's knees; przytulić kogoś do siebie hug sb; zapraszać kogoś do siebie ask sb round, ask sb to come to one's place; zrazić l. zniechęcać kogoś do siebie antagonize sb, disaffect sb; wyjść z siebie blow l. pop one's cork, be beside o.s.; wykrztuś l. wyrzuć l. wyduś to z siebie! (= powiedz to) spit it out!; wylewać z siebie żale pour out one's sorrows; wypruwać z siebie żyły sweat blood, sweat one's guts out; zadowolony z siebie self-complacent, self-satisfied; zrobić z siebie durnia make an idiot l. ass of o.s.; zrobić z siebie pośmiewisko make o.s. a laughing stock; być z siebie dumnym be proud of o.s.; robić z siebie głupka play the fool; robić z siebie widowisko make an exhibition l. a spectacle of o.s.; samemu z siebie ( zrobić coś) by o.s.; samo z siebie by itself, per se; zostawiać coś po sobie leave sth as one's legacy; cel sam w sobie an end in itself; łączyć w sobie (zwł. cechy) combine; mieć w sobie to coś (trudną do zdefiniowania cechę, która dodaje atrakcyjności) have this something; mieścić w sobie contain, hold; ona ma w sobie trochę snobizmu she's somewhat of a snob; przemóc w sobie dumę swallow one's pride; rzecz sama w sobie thing-in-itself, noumenon; sprzeczność sama w sobie a contradiction in terms; zamknięty w sobie indrawn, introvert, withdrawn; zebrać się w sobie pull o.s. together, get a grip on o.s.; mieć coś przy sobie have sth on l. about sb; nie mam przy sobie pieniędzy I have no money on me; ręce przy sobie! (keep your) hands off!; sam sobie jesteś winien it is your own fault, you only have yourself to blame; sami sobie pieczemy chleb we bake our own bread; wmówić sobie, że... kid o.s. (into believing) that...2. (wzajemność, t. siebie wzajemnie) each other, one another; dzielić (pomiędzy siebie) (koszt, dochód) split; wyjaśnić sobie wszystko get l. put l. set things straight; wyjaśnijmy sobie jedną rzecz let's have l. get one thing clear; mówić sobie po imieniu be on first name terms with each other; przypadli sobie do gustu they took (a) fancy l. liking to each other; dalej od siebie farther away from each other l. one another; bliżej siebie closer to each other l. one another.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > siebie
-
3 zadowolony
zadowolony [zadɔvɔlɔnɨ] adj\zadowolony z czegoś mit etw zufrieden\zadowolony z siebie mit sich +dat [selbst] zufrieden\zadowolony z życia mit dem Leben zufrieden -
4 zadowolony
zadowolony z siebie mit sich zufrieden; pej selbstzufrieden, selbstgefällig;zadowolony z życia lebensfroh, mit seinem Leben zufrieden -
5 zadowol|ony
adj. content, satisfied- zadowolony z siebie self-satisfied, smug- on jest zawsze zadowolony he’s always content- wyglądać na bardzo zadowolonego z siebie to look like the cat that’s got the cream- jestem z ciebie zadowolony, dobrze się spisałeś I’m pleased with you, you did a good jobThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zadowol|ony
-
6 self-satisfied
[sɛlf'sætɪsfaɪd]adj* * *(too easily pleased with oneself and one's achievements: `Our house is the cleanest in the row,' she said in her self-satisfied way.) zadowolony z siebie -
7 smug
-
8 complacent
[kəm'pleɪsnt]adjperson zadowolony z siebie; smile, attitude pełen samozadowolenia* * *[kəm'pleisnt](showing satisfaction with one's own situation: a complacent attitude.) zadowolony- complacency
- complacently -
9 selbstzufrieden
selbstzufrieden zadowolony z siebie; präd z samozadowoleniem -
10 selbstgefällig
-
11 kontent
уст. рад, доволен;\kontent z siebie доволен собой; jestem \kontent я рад (счастлив)
+ zadowolony, rad, wesół, uszczęśliwiony* * *уст.рад, дово́ленkontent z siebie — дово́лен собо́й
jestem kontent — я рад (сча́стлив)
Syn: -
12 dumn|y
adj. 1. (zadowolony) proud (z kogoś/czegoś of sb/sth)- dumny jak paw as proud as a peacock- być z siebie dumnym to be proud of oneself- możesz być z siebie dumny you can be proud of yourself także iron.2. (dostojny) proud, majestic- dumne rody proud families- dumny ton a proud tone of voice- dumne spojrzenie a proud look a. glance- polanę otaczały dumne, strzeliste sosny majestic, lofty pines surrounded the gladeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dumn|y
-
13 cholernie
adv. grad. pot. 1. (ogromnie) really; damn(ed) adj. pot.; bloody adj. posp.- cholernie trudny problem a damn tricky problem- być cholernie przerażonym to be damn scared- jest cholernie zdolna she’s damn clever- jest tak cholernie z siebie zadowolony he’s so damned pleased with himself- musiało go to cholernie wkurzyć he must have been really pissed off posp.- mam cholernie mało czasu I haven’t got enough damn time- będziesz tego cholernie żałować you’re really going to regret this2. (kiepsko, marnie) terribly- czuć się cholernie to feel really a. bloody awful posp.- sytuacja wyglądała cholernie things looked really bad a. terrible* * *adv; pot!damn(ed) (pot!), bloody (pot!) (BRIT)* * *adv.pot. damned; Br. bloody; jestem cholernie zmęczony I'm damned tired; był cholernie zdolny he was damned talented.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cholernie
-
14 ra|d1
adj. praed. przest. 1. (zadowolony) glad- byli radzi gościom they were glad to see their guests- był rad, że został zauważony he was glad to be noticed2. (chętny) glad- rad słuchał opowiadań babki he liked to listen to his grandmother’s stories- rad bym widzieć was u siebie I’d love you to come (and a. to) visit me- rad by ją poznać he’d love to meet her■ rad nierad nolens volens książk.; willy-nilly, whether willing or not- rad nierad musiał ustąpić whether he wanted to or not, he had to give in; whether willing or not he had to give in- rad nierad postanowiłem… I decided to make a virtue of necessity and…- czym chata bogata, tym rada ≈ all we have is at your disposal, please take advantage of our humble hospitality- rada by dusza do raju (ale grzechy nie puszczają) przysł. ≈ the spirit is willing (but the flesh is weak) przysł.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ra|d1
См. также в других словарях:
zadowolony — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, zadowolonyleni {{/stl 8}}{{stl 7}} odczuwający zadowolenie, satysfakcję z jakiegoś powodu; cieszący się z czegoś; także: świadczący o czyimś zadowoleniu : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zadowolony z siebie, ze swojej pracy.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zadowolony — zadowolonyleni imiesł. przymiotnikowy bierny czas. zadowolić (p. zadowalać) zadowolony w użyciu przym. «taki, który się cieszy z czegoś, jest rad z czegoś; wyrażający czyjeś zadowolenie, świadczący o czyimś zadowoleniu» Zadowolony z siebie, z… … Słownik języka polskiego
rad — I radzi (tylko w M.) 1. «zadowolony, ucieszony, uszczęśliwiony, kontent (w funkcji orzecznika lub przydawki okolicznikowej)» Był rad z siebie, z egzaminu. Byli radzi gościom. Był rad, że został zauważony. □ Czym chata bogata, tym rada. 2. «chętny … Słownik języka polskiego
patrzeć — 1. Dobrze komuś z oczu patrzy «ktoś sprawia wrażenie dobrego, uczciwego człowieka»: Chłopcu można zaufać. Dobrze mu z oczu patrzy. K. Orłoś, Szklarz. 2. Jak się patrzy a) «świetny, doskonały»: Hipolit był żołnierzem jak się patrzy (...). S.… … Słownik frazeologiczny
kontent — kontentnci przestarz. (używane wyłącznie jako orzecznik) «zadowolony, uszczęśliwiony, rad z czegoś; wesół» Był kontent z siebie. ‹łac.› … Słownik języka polskiego
kontent — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. (tylko w funkcji orzecznika) M. lp kontent, a, e; M. lm mos kontentnci, nmos e {{/stl 8}}{{stl 7}} zadowolony, rad z czegoś, wesół : {{/stl 7}}{{stl 10}}Był kontent z siebie. <łac.> {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień